Rückschlagventile Check Valves
1/10
HYTORC Technologies
Rückschlagventile Check Valves
Rückschlagventile
Check Valves
Kleinbeckstraße 317
D-45549 Sprockhövel
FON +49 (0) 2324 9077-0
FAX +49 (0) 2324 9077-99
WEB www.hytorctech.com
MAIL info@hytorctech.com
Ausgabe Issue: 2019-03 | Technische Änderungen vorbehalten Reserve Technical Changes
Allgemeine Kurzbeschreibung
Rückschlagventile sperren den Ölstrom in eine
Flussrichtung und ermöglichen ihn in der Gegen-
richtung. Sie gehören zur Gruppe der Sperrventile.
Technische Daten
Zulässiger Betriebsdruck bis 700 bar (Sperrdruck)
Zulässige Temperatur –20 bis +100°C (NBR)
–20 bis +200°C (Viton)
Viskositätsbereich 5–500 cSt
Einbaulage beliebig
Werksto Körper: Stahl, Edelstahl
Dichtung: NBR, Viton
General Short Description
Check valves block an oil ow in one direction and
allow it in the other direction. They belong to the group
of shuto valves.
Technical Data
Permissible Operating to 10.000 psi
Pressure (lock pressure)
Permissible Temperature –4 to +212 °F (NBR)
4 to 392°F (Viton)
Viscosity 5–500 cSt
Installation Position any
Material body: normal, stainless steel
Sealing: NBR, Viton
Einschraubausführung
Einschraubausführung
Gehäuseausführung
Gehäuseausführung
RVA RVB
RVE / RVF RVG
Rückschlagventile
Check Valves
Rückschlagventile Check Valves
Rückschlagventile Check Valves
HYTORC Technologies FON +49 (0) 2324 9077-0
FAX +49 (0) 2324 9077-99
Ausgabe Issue: 2019-03 | Technische Änderungen vorbehalten Reserve Technical Changes
2/10
Kleinbeckstraße 317
D-45549 Sprockhövel
WEB www.hytorctech.com
MAIL info@hytorctech.com
Vorteile auf einen Blick
RÜCKSCHLAGVENTIL
Mit patentierter Kugelschale
Einschraub-Ausführung und Gehäuse-
Ausführung erhältlich
Nennweite 2-3-4-6-8-10-16
Betriebsdruck 700bar
Mit BSP oder metrischem Gewinde
Beschreibung
Die HYTORC-Rückschlagventile sind, als Einschraub-
ausführung und als Gehäuseausführung erhältlich.
 Beide Ausführungen können in jeweils zwei
Durchussrichtungen ausgeliefert werden: sowohl
in Einschraubrichtung gesperrt als auch mit freiem
Durchuss. Die Kugelschale bleibt in jeder Lage
zuverlässig dicht auch bei vielen Schaltspielen und
hoher Beanspruchung.
 Die HYTORC-Rückschlagventile können ganz
einfach in einen normale Bohrung eingeschraubt
werden (siehe Punkt: Abmessung Einschraubboh-
rung). Abgedichtet werden die Einschraubventile
durch eine an das Gehäuse angedrehte Dichtkante,
die mit der Bohrschräge eine spaltfreie Kammer für
den O-Ring bildet.
 Die Ventilteile sind aus hochfestem gehärteten
Stahl, wobei der Kugelsitz spezialbehandelt und die
patentierte Kugelschale aus einer hochfesten, gehär-
teten und polierten Kugellagerkugel hergestellt wird.
Die kompakte Bauweise des Ventils ermöglicht eine
wirtschaftliche und platzsparende Installation.
Advantages at a Glance
CHECK VALVES
with patented spherical shell
Available as screw in or caged version
Nominal size 1/16-1/8-1/4-3/8-1/2-3/4
Working pressure 10.000 psi
with BSP or metric thread
Description
The HYTORC-check valves are available as Screw-in-
design and as cage-design.
 Both designs can be obtained in two ow directions:
with screw-in direction closed or with free ow. The
spherical shell remains reliably tight in every position,
also in case of many switching cycles and under severe
stress.
 The HYTORC-check valves can easily be screwed into
a regular hole (see point: Dimensions screw-in drill).
The screw-in valves are sealed through an edge sealing
which is turned to the cage. The edge sealing, together
with the drill draft, forms a gap free chamber for the
o-ring.
 The valve parts are made of high strength hardened
steel, with the ball seat getting a special treatment
and the patented spherical shell being manufactured
of a high tensile hardened and polished ball bearing
ball. The compact design is economical and helps to
save space with simple installation.
Rückschlagventile
Check Valves
Rückschlagventile Check Valves
Rückschlagventile Check Valves
HYTORC Technologies FON +49 (0) 2324 9077-0
FAX +49 (0) 2324 9077-99
Ausgabe Issue: 2019-03 | Technische Änderungen vorbehalten Reserve Technical Changes
3/10
Kleinbeckstraße 317
D-45549 Sprockhövel
WEB www.hytorctech.com
MAIL info@hytorctech.com
Abmessungen
TYP – RVA
Einschraub-Rückschlagventil
Dimensions
TYPE – RVA
Screw-in check valve
A
B
a
L
b /
z x
d
G
B
A
a
L
G
A
B
A
B
SW/AF
Blatt
1/7
Für diese Zeichnung
behalten wir uns
alle Rechte vor.
( DIN 34 )
Hydraulik GmbH
Am Leveloh 15b
D-45549
Sprockhövel
12 012 106 a
RVA6-8-10 sind in Edelstahl erhältlich. Andere auf
Anfrage.
RVA6-8-10 available in stainless steel. Others upon
request.
Best.-Nr.
Ord. No.
Typ
Type
G L a b z x d
O-Ring
o-ring
12 011 102 RVA 2-M M 6 6 3,4 3,4 4 x 1,2 2,5 x 1
12 011 103 RVA 3-M M 8x1 6 3,3 4,7 6 x 1,6 4 x 1
12 010 104 RVA 4 G 1/8
6,7 3,5 6 6 x 1,8 6 x 1
12 012 104 RVA 4-M M 10x1
12 010 106 RVA 6 G 1/4
8,2 4,8 8,9 8 x 2,15 9 x 1
12 012 106 RVA 6-M M 14x1,5
12 010 108 RVA 8 G 3/8
10,1 5,6 10,8 8 x 3,2 11 x 1,5
12 012 108 RVA 8-M M 18x1,5
12 010 110 RVA 10 G 1/2
11,6 6,8
14
8 x 3,8 14 x 1,5
12 012 110 RVA 10-M M 22x1,5 14,5
12 010 116 RVA 16 G 3/4
14,2 7,8 18,5 8 x 4,6 18,77 x 1,78
12 012 116 RVA 16-M M 27x2
Rückschlagventile
Check Valves
Rückschlagventile Check Valves
Rückschlagventile Check Valves
HYTORC Technologies FON +49 (0) 2324 9077-0
FAX +49 (0) 2324 9077-99
Ausgabe Issue: 2019-03 | Technische Änderungen vorbehalten Reserve Technical Changes
4/10
Kleinbeckstraße 317
D-45549 Sprockhövel
WEB www.hytorctech.com
MAIL info@hytorctech.com
Abmessungen
TYP – RVB
Einschraub-Rückschlagventil
Dimensions
TYPE – RVB
Screw-in check valve
A
B
a
L
b /
z x
d
G
B
A
a
L
G
A
B
A
B
SW/AF
Blatt
1/7
Für diese Zeichnung
behalten wir uns
alle Rechte vor.
( DIN 34 )
Hydraulik GmbH
Am Leveloh 15b
D-45549
Sprockhövel
12 012 106 a
RVB6-8-10 sind in Edelstahl erhältlich. Andere auf
Anfrage.
RVB6-8-10 available in stainless steel. Others upon
request.
Other threads on request. Tightening torque and tting
tools on point 6.
Andere Gewinde auf Anfrage. Anzugsmomente und
Montagewerkzeug siehe Punkt 6.
Best.-Nr.
Ord. No.
Typ
Type
G L a
SW
AF
O-Ring
o-ring
12 011 202 RVB 2-M M 6 6,3 3,3 3 2,5 x 1
12 011 203 RVB 3-M M 8x1 6,6 3,6 4 4 x 1
12 010 204 RVB 4 G 1/8
7,7 4,6 5 6 x 1
12 012 204 RVB 4-M M 10x1
12 010 206 RVB 6 G 1/4
10 6,6 7 9 x 1
12 012 206 RVB 6-M M 14x1,5
12 010 208 RVB 8 G 3/8
11,4 7,5 8 11 x 1,5
12 011 208 RVB 8-M M 18x1,5
12 010 210 RVB 10 G 1/2
13,1 8 10 14 x 1,5
12 011 012 RVB 10-M M 22x1,5
12 010 216 RVB 16 G 3/4
16,9 10,7 12 18,77 x 1,78
12 012 216 RVB 16-M M 27x2
Rückschlagventile
Check Valves
Rückschlagventile Check Valves
Rückschlagventile Check Valves
HYTORC Technologies FON +49 (0) 2324 9077-0
FAX +49 (0) 2324 9077-99
Ausgabe Issue: 2019-03 | Technische Änderungen vorbehalten Reserve Technical Changes
5/10
Kleinbeckstraße 317
D-45549 Sprockhövel
WEB www.hytorctech.com
MAIL info@hytorctech.com
Abmessungen
TYP – RVA
Einschraubbohrung
Dimensions
TYPE – RVA
Screw-in drill
&
8
7
;

*
G
.
'LFKWIOlFKH
JUDWXQGULHIHQIUHL
¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬¬
5]

((




6FKQLWW((
(LQ]HOKHLW%RKUXQJ
0LWHLQHPPHKUDOV]ZHLVFKQHLGLJHP
:HUN]HXJKHUJHVWHOOW
32615
%(1(1181*
%(6&+5(,%81*
0(1*(
.DWDORJB6LW]%
.DWDORJB+OVH%
.DWDORJB.XJHOVFKDO
H
.DWDORJB)HGHU'

.DWDORJB25LQJ[
%ODWW

)UGLHVH=HLFKQXQJ
EHKDOWHQZLUXQV
DOOH5HFKWHYRU
',1
+\GUDXOLN*PE+
$P/HYHORKE
'
6SURFNK|YHO
D
ACHTUNG:
UNBEDINGT DAS MAß „X“ EINHALTEN
ATTENTION:
IT IS ABSOLUTELY NECESSARY TO COMPLY
WITH THE MEASURE „X“
Typ
Type
G K
d
[max.]
T
[min.]
U
X
[max.]
RVA 2-M M 6 5H11 2 6 4,2 1,8
RVA 3-M M 8x1 7H11 3,5 5,9 4,1 1,8
RVA 4 G 1/8 8,8H11
5 6,5 4,3 2,2
RVA 4-M M 10x1 9H11
RVA 6 G 1/4 11,8H11
8 8 5,8 2,2
RVA 6-M M 14x1,5 12,5H11
RVA 8 G 3/8 15,25H11
10 9,3 6,7 2,6
RVA 8-M M 18x1,5 16,5H11
RVA 10 G 1/2 19H11
12 10,5 8 2,5
RVA 10-M M 22x1,5 20,5H11
RVA 16 G 3/4 24,5H11
16 13 8,7 4,3
RVA 16-M M 27x2 25H11
Rückschlagventile
Check Valves
Rückschlagventile Check Valves
Rückschlagventile Check Valves
HYTORC Technologies FON +49 (0) 2324 9077-0
FAX +49 (0) 2324 9077-99
Ausgabe Issue: 2019-03 | Technische Änderungen vorbehalten Reserve Technical Changes
6/10
Kleinbeckstraße 317
D-45549 Sprockhövel
WEB www.hytorctech.com
MAIL info@hytorctech.com
Abmessungen
TYP – RVB
Einschraubbohrung
Dimensions
TYPE – RVB
Screw-in drill
X - Der Gewindeauslauf darf kleiner sein,
aber nicht größer.
T - Mindesttiefe ohne Verschlussschraube,
Verschraubung, Querbohrung usw.
Bei starken Stößen und Vibrationen empehlt es
sich, die Ventile mit Loctite oder ähnlich zu sichern.
Gehäuseventile sind gesichert.
X - The thread run-out can be smaller,
but not bigger.
T - Minimum depth without plug, thread joint,
transverse drill and so on.
In case of stronger impacts and vibration it is
recommended to secure the valves with loctite
or similar. Cage valves are secured.
Typ
Type
G K
d
[max.]
T
[min.]
U
X
[max.]
RVB 2-M M 6 5H11 2 6,7 4,5 2,2
RVB 3-M M 8x1 7H11 3,5 6,5 4,4 2,1
RVB 4 G 1/8 8,8H11
5 7,5 5,3 2,2
RVB 4-M M 10x1 9H11
RVB 6 G 1/4 11,8H11
8 10 7,6 2,4
RVB 6-M M 14x1,5 12,5H11
RVB 8 G 3/8 15,25H11
10 10,9 8,6 2,3
RVB 8-M M 18x1,5 16,5H11
RVB 10 G 1/2 19H11
12 12 9,1 2,9
RVB 10-M M 22x1,5 20,5H11
RVB 16 G 3/4 24,5H11
16 15,5 11,5 4
RVB 16-M M 27x2 25H11
Rückschlagventile
Check Valves
Rückschlagventile Check Valves
Rückschlagventile Check Valves
HYTORC Technologies FON +49 (0) 2324 9077-0
FAX +49 (0) 2324 9077-99
Ausgabe Issue: 2019-03 | Technische Änderungen vorbehalten Reserve Technical Changes
7/10
Kleinbeckstraße 317
D-45549 Sprockhövel
WEB www.hytorctech.com
MAIL info@hytorctech.com
Abmessungen
TYP – RVE
Gehäuseventil –
Einschraubstutzen mit Elastic-Dichtung
Dimensions
TYPE – RVE
Cage valve
Screw-in socket with elastic-sealing
A
B
t
O
L
t
G
G
A
B
SW/AF
HY >
L
t
G
G
t
A
B
SW/AF
HY >
G
t
O
L
G
t
SW/AF
< HY
Blatt
5/7
Für diese Zeichnung
behalten wir uns
alle Rechte vor.
( DIN 34 )
Hydraulik GmbH
Am Leveloh 15b
D-45549
Sprockhövel
12 010 306
TYP – RVF
Gehäuseventil –
Einschraubstutzen mit Elastic-Dichtung
TYPE – RVF
Cage valve
Screw-in socket with elastic-sealing
A
B
t
O
L
t
G
G
A
B
SW/AF
HY >
L
t
G
G
t
A
B
SW/AF
HY >
G
t
O
L
G
t
SW/AF
< HY
Blatt
5/7
Für diese Zeichnung
behalten wir uns
alle Rechte vor.
( DIN 34 )
Hydraulik GmbH
Am Leveloh 15b
D-45549
Sprockhövel
12 010 306
Best.-Nr.
Ord. No.
Typ
Type
G L t O
SW
AF
12 010 306 RVE 6 G 1/4 40 12 2,5 19
12 010 308 RVE 8 G 3/8 42 12 2,5 22
12 010 310 RVE 10 G 1/2 51 14 3 27
Best.-Nr.
Ord. No.
Typ
Type
G L t O
SW
AF
12 010 406 RVF 6 G 1/4 40 12 2,5 19
12 010 408 RVF 8 G 3/8 42 12 2,5 22
12 010 410 RVF 10 G 1/2 51 14 3 27
Rückschlagventile
Check Valves
Rückschlagventile Check Valves
Rückschlagventile Check Valves
HYTORC Technologies FON +49 (0) 2324 9077-0
FAX +49 (0) 2324 9077-99
Ausgabe Issue: 2019-03 | Technische Änderungen vorbehalten Reserve Technical Changes
8/10
Kleinbeckstraße 317
D-45549 Sprockhövel
WEB www.hytorctech.com
MAIL info@hytorctech.com
Abmessungen
TYP – RVG
Gehäuseventil –
Beidseitig Innengewinde
Dimensions
TYPE – RVG
Cage valve
On both sides internal thread
A
B
t
O
L
t
G
G
A
B
SW/AF
HY >
L
t
G
G
t
A
B
SW/AF
HY >
G
t
O
L
G
t
SW/AF
< HY
Blatt
5/7
Für diese Zeichnung
behalten wir uns
alle Rechte vor.
( DIN 34 )
Hydraulik GmbH
Am Leveloh 15b
D-45549
Sprockhövel
12 010 306
Andere Gewinde auf Anfrage erhältlich.
Durchusskennlinie siehe Seite 9.
Other threads, like metr., on request.
Flow rate nominal lines on page 9.
Weitere technische Daten Further specications
Best.-Nr.
Ord. No.
Typ
Type
G L t
SW
AF
12 010 506 RVG 6 G 1/4 45 12 19
12 010 508 RVG 8 G 3/8 48 12 22
12 010 510 RVG 10 G 1/2 58 14 27
Typ / type NG 2 3 4 6 8 10 16
Önungsdruck/ RVA
[bar]
0,36 0,26 0,17 0,19 0,22 0,18 0,17
opening pressure RVB 0,77 0,47 0,22 0,22 0,2 0,23 0,2
Anzugsmoment für RVA und RVB/
[Nm] 6 6 12 20 25 40 80
tighting torque for RVA and RVB
Rückschlagventile
Check Valves
Rückschlagventile Check Valves
Rückschlagventile Check Valves
HYTORC Technologies FON +49 (0) 2324 9077-0
FAX +49 (0) 2324 9077-99
Ausgabe Issue: 2019-03 | Technische Änderungen vorbehalten Reserve Technical Changes
9/10
Kleinbeckstraße 317
D-45549 Sprockhövel
WEB www.hytorctech.com
MAIL info@hytorctech.com
Durchusskennlinien Flow rate nominal lines
ÖLVISKOSITÄT BEI DER MESSUNG 50 cST.
Zur Beachtung: Auch bei schlagartiger Belastung des
Rückschlagventils in Durchussrichtung, z.B. nach
Speichern oder Schläuchen, darf die angegebene
Durchussmenge nicht überschritten werden.
OIL VISCOSITY MEASURED AT 50 CST.
For attention: Even in case of sudden loading of the
check-valve in ow direction, for example behind
tank or hoses, the specied ow quantity must not be
exceeded.
Kurve
Curve
Q max
[l/min]
[Us gpm]
Kurve
Curve
Q max
[l/min]
[Us gpm]
1 = RVA2 3 8 = RVB2 2
2 = RVA3 6 9 = RVB3 4
3 = RVA4 – RVE4 – RVG4 10 10 = RVB4 – RVF4 8
4 = RVA6 – RVE6 – RVG6 25 11 = RVB6 – RVF6 18
5 = RVA8 – RVE8 – RVG4 45 12 = RVB8 – RVF8 30
6 = RVA10 – RVE10 – RVG10 70 13 = RVB10 – RVF10 60
7 = RVA16 – RVE16 – RVG16 100 14 = RVB16 – RVF16 90
Rückschlagventile
Check Valves
Rückschlagventile Check Valves
Rückschlagventile Check Valves
HYTORC Technologies FON +49 (0) 2324 9077-0
FAX +49 (0) 2324 9077-99
Ausgabe Issue: 2019-03 | Technische Änderungen vorbehalten Reserve Technical Changes
10/10
Kleinbeckstraße 317
D-45549 Sprockhövel
WEB www.hytorctech.com
MAIL info@hytorctech.com
Abmessungen
MONTAGEWERKZEUG
Dimensions
FITTING TOOLS
)UHLPDWROHUDQ]HQ
6FKXW]YHUPHUN
',1,62
EHDFKWHQ
%ODWW
.OHLQEHFNVWUDH
'6SURFNK|YHO
*U|H
*HlQG
*HSU
1DPH
'DWXP
%HDUE
,62P.
0DVWDE
:HUNVWRII
·

!·

!·

!·

!·


!·
$
0DWHULDOQLFKWIHVWJHOHJW!



*HZLFKW
F
E
][
G
6:$)
Einzelne Werkzeuge weichen von der dargestellten
Zeichnung ab.
Individual tools dier from the illustrated drawing.
Best.-Nr.
Ord. No.
Bezeichnung
Description
für Typ
for Type
b z x d
c
[max.]
SW
AF
9 05855 00 RMS 2
RVA 2 3,3 4x1 2 4
9 05868 00 RMS 3
RVA 3 4,7 3x1,5 1,9 8
9 05869 00 RMS 4
RVA 4 6 3x1,5 2,4 10
9 05863 00 RMS 6
RVA 6 8,9 4x2 2,7 12
9 05870 00 RMS 8
RVA 8 10,8 4x3 3,8 17
9 05862 00 RMS 10
RVA 10 14,5 4x3 4,5 19
9 05871 00 RMS 16
RVA 16 18,5 4x4 5,2 27